एडम के ऐप्पल को एडम के ऐप्पल को क्यों बुलाया जाता है

एडम के ऐप्पल को एडम के ऐप्पल को क्यों बुलाया जाता है

आज मुझे पता चला कि एडम के ऐप्पल को एडम के ऐप्पल क्यों कहा जाता है।

इस शब्द की उत्पत्ति बाइबिल के सभी घटनाओं पर वापस जाती है जहां हव्वा ने एडम को एक प्रतिबंधित फल दिया था, जिसे आम तौर पर एक सेब के रूप में गलत तरीके से प्रस्तुत किया जाता है। शब्द तब मूल रूप से किंवदंती से आता है कि जब उसने "सेब" खा लिया, तो टुकड़ा उसके गले में फंस गया और एक गांठ बना दिया।

अब, निश्चित रूप से, बाइबल की कहानी के अनुसार, यह एक सेब नहीं था एडम और हव्वा खाया, यह एक फल था अच्छे और बुराई के ज्ञान का वृक्ष, जिसमें से केवल एक ही था। स्पष्ट तथ्य के अलावा कि मैं किसी ऐसे व्यक्ति को नहीं जानता जो विशेष रूप से अधिक से अधिक जानकार महसूस करता है, जब उन्होंने एक सेब खाया, तो एक सेब का पेड़ स्वयं परागण नहीं कर रहा है; इसलिए आपको इसे अधिक से अधिक बनाने के लिए एक से अधिक की आवश्यकता होगी, जो पूरी तरह से पूरे "सेब पेड़" सिद्धांत को मारता है।

इस शब्द की उत्पत्ति को और भी हास्यास्पद बनाने के लिए, भले ही वह एक सेब था और यह उसके गले में फंस गया, उसके बच्चे किसी भी तरह चमत्कारी रूप से अपने गले में सेब फंस नहीं पाएंगे। यह पुरानी उम्र के रूप में बेतुका है "ठीक है अगर एडम को हव्वा बनाने के लिए बाहर निकाला गया था, तो पुरुषों को रिब क्यों नहीं लापता है?" या कई लोगों द्वारा समान रूप से लुप्तप्राय दावा है कि पुरुष किसी तरह से एक पसलियों को खो रहे हैं। प्रतीत होता है कि तर्क के दोनों पक्षों ने इस तर्क को बहस करते हुए सभी तर्कों को निलंबित कर दिया है। असली विडंबना यहां "रिब" अनुवाद वास्तव में एक गलत अनुवाद था। उस पर और अधिक के लिए, बोनस फैक्टोइड्स देखें।

तो यह सब सवाल पूछता है, ज्यादातर लोग क्यों सोचते हैं कि बाइबल कहती है कि आदम और हव्वा ने एक सेब खा लिया ताकि उन्हें ईडन गार्डन से बाहर निकाला जा सके? एक नारंगी या आड़ू क्यों नहीं है या क्यों न सिर्फ इसे कॉल करें बाइबल की कहानी में कहा गया है? खैर, अकिला पोंटिकस, जो हिब्रू से ग्रीक के पुराने नियम का अनुवाद करने वाली दूसरी शताब्दी के अनुवादक थे, ने मूल पाठ को यह नहीं कहा, भले ही इसे एक सेब के पेड़ के रूप में अनुवाद करने की स्वतंत्रता ली। ऐसा लगता है कि उन्होंने इस तथ्य के कारण इसे चुना कि वह यूनानी के लिए ग्रीक में इसका अनुवाद कर रहा था और ग्रीक पौराणिक कथाओं में सेब को इच्छा और विनाश के प्रतीकों के रूप में देखा गया था।

बोनस तथ्य:

  • पुरुषों के पास "एडम के सेब" क्यों हैं और महिलाएं नहीं हैं? खैर, वास्तव में, कुछ महिलाओं के पास उनके गले में काफी बड़ा होना पड़ता है और इस प्रकार "एडम का ऐप्पल" होता है। वास्तव में यह बहुत असामान्य नहीं है कि यदि आप ज्यादातर महिलाओं की गले में काफी करीब दिखना चाहते थे, हालांकि "पुरुष आकार" एडम के सेब महिलाओं में कुछ दुर्लभ हैं। "एडम का ऐप्पल" वास्तव में सिर्फ एक बड़ा लार्निक्स है जो आपकी गर्दन में दिखाई देने के लिए काफी बड़ा हो जाता है। आप में से उन लोगों के लिए जो नहीं जानते हैं, लार्निक्स का प्राथमिक उद्देश्य वॉयस बॉक्स के रूप में है। जब आप निगलते हैं तो आपके गले में वायुमार्ग बंद करने की प्रक्रिया में सहायता करने के लिए इसका एक वैकल्पिक उद्देश्य भी है। यही कारण है कि जब आप निगलते हैं तो आम तौर पर गायब हो जाता है, क्योंकि इस प्रक्रिया में सहायता के लिए इसे ऊपर खींच लिया जा रहा है। युवावस्था के आसपास, पुरुषों और महिलाओं के दोनों आवाज़ के बक्से बड़े हो जाते हैं। इससे बदले में उनकी आवाज़ें गहरी हो जाती हैं, पुरुषों की लारींग महिलाओं की तुलना में अधिक बढ़ती जा रही है और इस प्रकार आम तौर पर गहरी आवाज़ होती है।
  • परंपरा के बावजूद, पूरे एडम की "रिब" कहानी पर, यह भी एक गलत अनुवाद है जब यह कहता है कि एडम को ईव बनाने के लिए "रिब" निकाला गया था। मूल हिब्रू शब्द "צלע" (tsela) "צלע" (tsala) के मूल शब्द से आता है, जिसका अर्थ है "वक्र"। तो, बाइबिल की कहानी में, यह संक्षेप में कहता है कि भगवान ने ईव को बनाने के लिए आदम की "तरफ" या "वक्र" से कुछ लिया। इसे आम तौर पर "tsela" से "पक्ष" के रूप में अनुवादित किया जाता है (इस तरह उन्हें पहली जगह "रिब" मिलती है, भले ही "tsela" बाइबल में अन्य स्थानों का उपयोग किया जाता है और यह कभी भी एक पसलियों को संदर्भित नहीं करता है उन उदाहरणों। वास्तव में, एक जगह एक पसलियों का उल्लेख किया गया है, यह एक पूरी तरह से अलग हिब्रू शब्द का उपयोग कर रहा है)। हालांकि, आधुनिक विज्ञान के साथ जाने के बाद, कई धार्मिक विद्वान अब आदम के शरीर से लिया गया "वक्र" सोच रहे हैं ताकि हव्वा को "डीएनए" के रूप में अधिक उचित रूप से अनुवादित किया जा सके, "वक्र" स्पष्ट रूप से डीएनए में डबल हेलिक्स का जिक्र कर रहा है। अन्य धार्मिक विद्वानों का मानना ​​है कि ईश्वर को ईश्वर को विभाजित करने के लिए ईश्वर को विभाजित करने के रूप में और अधिक उचित रूप से अनुवाद किया जाएगा और फिर "अपना मांस बंद कर दिया जाएगा"; तो मूल रूप से भगवान सचमुच एक लेते हैं पक्ष आदम की और ईव बनाते हैं। इस कहानी में "साइड" के अर्थ के इस मुद्दे पर 2000 साल पहले हिब्रू पुजारी से इस धारणा को पाठ द्वारा समर्थित किया गया है। यह भी ध्यान रखना महत्वपूर्ण है कि 2000 साल पहले इन पुजारियों ने "पक्ष" अर्थ का उपयोग किया था और "रिब" नहीं था। किसी भी तरह से, यह दृढ़ता से स्थापित किया गया है कि पूरे "पसलियों" अनुवाद एक गलत अनुवाद था।

अपनी टिप्पणी छोड़ दो

लोकप्रिय पोस्ट

संपादक की पसंद

श्रेणी