आरएसवीपी क्या के लिए खड़ा है

आरएसवीपी क्या के लिए खड़ा है

आज मैंने पाया कि आरएसवी.पी. अर्थात्, के लिए खड़ा है रेपोन्डेज़ सील वूस प्लाट, जो मोटे तौर पर "कृपया उत्तर दें" या "अगर आपको प्रसन्न करता है तो जवाब दें"।

तो आरएसवीपी कैसे किया शादी के निमंत्रण और पसंद के लिए इस्तेमाल होने में अपना रास्ता बनाओ? 11 वीं शताब्दी के आसपास यह सभी तरह से वापस आता है जब फ्रेंच अंग्रेजी अदालत के अभिजात वर्ग के बीच फैशन बन गया। यह इंग्लैंड में कई सौ वर्षों तक जारी रहा। 1 9वीं शताब्दी तक फ्रांसीसी का उपयोग परिष्करण की भाषा के रूप में करने के लिए, उच्च समाज के बीच संयुक्त राज्य अमेरिका में यह फैशन भी था। इससे, ऐसे कई समान थीम वाले फ्रेंच वाक्यांशों और शब्दों ने अंग्रेजी में अपना रास्ता बना दिया, एक और उदाहरण "शिष्टाचार" शब्द है।

विडंबना यह है कि फ्रांसीसी स्वयं आमतौर पर आरएसवीपी का उपयोग नहीं करते हैं। अब, अधिक आम तौर पर उपयोग कर रहे हैं Prière डी रेपोन्ड्रे इन दिनों।

बोनस तथ्य:

  • आमंत्रण दुनिया को भरने वाली एक नई प्रवृत्ति आरएसवी.पी. के लिए नहीं पूछना है, बल्कि "केवल अफसोस" डालना है, इसलिए जब तक आप "केवल अफसोस" बॉक्स की जांच करने का जवाब नहीं देते हैं, तब तक आविष्कारक आपको उम्मीद करेगा। यदि आप जवाब नहीं देते हैं, तो वे मानते हैं कि आप आ रहे हैं।
  • संक्षेप में होने के बावजूद, "आरएसवी.पी." में अक्षरों के बाद अवधि का उपयोग करने की पसंद कुछ हद तक व्यक्तिगत प्राथमिकता है। कई गाइड कहते हैं कि अवधि आवश्यक है क्योंकि यह संक्षिप्त नाम है, जैसे कि एपी; दूसरों का कहना है कि आपको उनका उपयोग नहीं करना चाहिए; और अभी भी दूसरों का कहना है कि यह व्यक्तिगत वरीयता है। इस मुद्दे को आगे बढ़ाने के लिए, कुछ, शिकागो मैनुअल ऑफ स्टाइल की तरह, केवल निम्न अवधि का उपयोग करने की अनुशंसा करते हैं यदि पत्र सभी निचले मामले में मुद्रित होते हैं, अन्यथा कोई अवधि नहीं।
  • शिष्टाचार पहली बार 18 वीं शताब्दी के आसपास अंग्रेजी में दिखाई दिया। यह पुराने फ्रांसीसी से निकला है: एस्टिकेट, जिसका मतलब "लेबल या टिकट" के प्रभाव से कुछ है। बदले में अनुमान पुराने फ्रांसीसी से निकला है: एस्टेचियर, जिसका अर्थ है "संलग्न करना या छड़ी करना"। ऐसा माना जाता है कि "शिष्टाचार" शब्द राजा लुईस XIV (लुइस द ग्रेट) के लिए धन्यवाद आया था, जिसने Versailles में अपने महल में étiquettes पारित किया था। ये étiquettes मूल रूप से केवल छोटे कार्ड थे जिन पर विभिन्न नेताओं को लिखा गया था जैसे कि "ने मार्चेज़ पास सुर ल 'हर्बे" (घास को दूर रखें) और महल में आचरण के ऐसे अन्य नियम।
  • मरी एंटोनेट का जन्म होने से लगभग 100 साल पहले, प्रसिद्ध "मैरी एंटोनेट को झूठा रूप से जिम्मेदार कहने वाले" उन्हें केक खाने दो ", वास्तव में लुईस XIV, मारिया-थेरेसे की पत्नी का कुछ संदर्भ दे रहा था। वास्तविक कहानियां "उन्हें केक खाने दो" (क्विल्स मैंगेंट डे ला ब्रियोच) को पहली बार राजनीतिक दार्शनिक जीन-जैक्स रौसेउ ने अपनी आत्मकथा "कन्फेशंस" में दस्तावेज किया था। उस समय, मैरी एंटोनेट केवल 10 वर्ष का था और ऑस्ट्रिया में रह रहा था। इस आत्मकथा में, वह एक "महान राजकुमारी" का संदर्भ दे रहे थे, जिन्होंने कहा कि किसानों को कोई रोटी नहीं थी, उन्होंने कहा, "ठीक है, उन्हें ब्रियोच खाने दो।" (ब्रोच एक बेहद समृद्ध रोटी है)। इस पर और इसके बारे में अधिक पढ़ने के लिए बहुत दुखद कहानी जो मैरी एंटोनेट के जीवन थी। यहां जाएं: मैरी एंटोनेट ने कभी नहीं कहा "उन्हें केक खाएं"
  • लुईस XIV एक बेहद बदबूदार व्यक्ति होने के लिए एक प्रतिष्ठा थी। जैसा कि फ्रांस के एक रूसी राजदूत ने उल्लेख किया था "उनके महामहिम [लुईस XIV] जंगली जानवर की तरह डूब गया।" किंग लुईस XIV स्टैंच इस तथ्य से आया कि उसके चिकित्सकों ने उसे अच्छे स्वास्थ्य को बनाए रखने के लिए जितनी बार संभव हो सके स्नान करने की सलाह दी थी। उन्होंने यह भी कहा कि उन्हें परेशान करने का कार्य मिला है। इस वजह से, उन्होंने अपने जीवनकाल में केवल दो बार नहाया है। यदि आप यह जानने में रुचि रखते हैं कि मध्ययुगीन यूरोप के हिस्सों में स्नान क्यों इतना अलोकप्रिय हो गया है, तो इस आलेख को देखें: मध्यकालीन यूरोप में स्नान क्यों असामान्य था
  • अभिजात वर्ग के बीच इस "भयानक दो-कुछ" वर्ग में एक और स्पेन का रानी इसाबेल 1 था, जिसने कबूल किया था कि उसने अपने जीवनकाल में केवल दो बार स्नान किया था, जब वह पहली बार पैदा हुई थी और जब उसने शादी की थी।

अपनी टिप्पणी छोड़ दो

लोकप्रिय पोस्ट

संपादक की पसंद

श्रेणी