अंग्रेजों के समकक्ष "यही वह क्या कहा"

अंग्रेजों के समकक्ष "यही वह क्या कहा"

"यही वह है जो उसने कहा" माना जाता है कि 1 9 70 के दशक के बाद से वाक्यांश के शुरुआती दस्तावेज के मामले में दिखाया गया है शनीवारी रात्री लाईव, 1 9 75 में एक सप्ताहांत अपडेट स्कीट में चेवी चेस द्वारा बोली जाती है, जो एसएनएल का पहला सीज़न भी हुआ। "यही वह है जो उसने कहा" बाद में वेन की विश्व स्कीट के लिए धन्यवाद बेहद लोकप्रिय था शनीवारी रात्री लाईव और बाद में फिल्म में उपयोग वेन की दुनिया.

तालाब के पार से शनिवार की रात लाइव स्टूडियो, बिशप के अभिनेत्री ने कहा, "एक पुराना समकक्ष डबल एंटरेंडर प्रेरित वाक्यांश लगभग एक शताब्दी तक रहा था।" माना जाता है कि यह वाक्यांश एडवर्डियन काल (लगभग 1 901-19 10) तक की उत्पत्ति के रूप में माना जाता है, हालांकि यह "संत" उपन्यास तक प्रिंट में दिखाई नहीं दे रहा था बाघ से मिलें 1 9 28 में प्रकाशित किया गया था।

"बिशप के लिए अभिनेत्री ने कहा" इस तथ्य से निकलने के लिए सोचा जाता है कि, अंग्रेजी थिएटर के शुरुआती दिनों में, अभिनेत्री ने आमतौर पर अपनी स्टेज आय के पूरक के लिए वेश्यावृत्ति का उपयोग किया था। वास्तव में, मंच पर उनके प्रदर्शन अक्सर दर्शकों में पुरुषों के विज्ञापन के रूप में बहुत प्रभावी ढंग से काम करते थे, जो आम तौर पर तथाकथित "नारंगी-लड़कियों" के माध्यम से किसी दिए गए अभिनेत्री के साथ "दर्शकों" का अनुरोध कर सकते थे - युवा किशोर लड़कियों को कम से कम पहने हुए दर्शकों के सदस्यों को फल बेच दिया। अभिनेत्री के तथाकथित "ढीले नैतिकता" के कारण, पादरी लोगों ने उनके साथ बहुत समय बिताया ...

... उन्हें अपने पापपूर्ण तरीकों से बदलने की कोशिश कर रहा है।

इस प्रकार, यह अभिनेत्री के लिए अपने यौन पापों को बिशपों को स्वीकार करने के लिए एक आम घटना थी। लाइन के साथ कहीं और (कोई भी बिल्कुल कहां या कब जानता है), यह कहने के लिए आम हो गया कि "अभिनेत्री ने बिशप से कहा" या वैकल्पिक रूप से "बिशप के लिए अभिनेत्री ने कहा" किसी भी समय किसी ने एक वाक्यांश कहा जो यौन रूप से लिया जा सकता है, अगर सही रोशनी में देखा जाता है।

"बिशप के लिए अभिनेत्री ने कहा" 1 9 70 के दशक तक एक करीबी विलुप्त वाक्यांश बन गया, लेकिन हाल ही में रिकी गर्वैस के कारण आम तौर पर आम उपयोग में भारी पुनरुत्थान हुआ, ब्रिटिश में चरित्र डेविड ब्रेंट खेल रहा था कार्यालय, अक्सर इस कुएंवाद का उपयोग करते हैं।

गर्वैस को श्रद्धांजलि में, स्टीव कैरल ने अपने संबंधित अमेरिकी के लिए "यही कहा" के अमेरिकी समकक्ष को अपनाया कार्यालय चरित्र। अंग्रेजों के समान ही कार्यालय "द बिशप को अभिनेत्री ने कहा," अमेरिकी के पुनरुत्थान का कारण बन गया कार्यालय 1 99 0 के दशक में अपने चरम के बाद सामान्य उपयोग से बाहर हो गया था, जो "उसने यही कहा" की एक बड़ी पुनरुत्थान पैदा की।

यदि आपको यह आलेख और नीचे बोनस तथ्य पसंद आया, तो आप इसका भी आनंद ले सकते हैं:

  • क्यों ब्रिटिश "ज़ेड" के रूप में "ज़ेड"
  • 1860-19 16 से, ब्रिटिश सेना के समान संहिता सैनिकों को मूंछ रखने की आवश्यकता थी
  • अमेरिका ने "यूरोपीय फुटबॉल" सॉकर क्यों कहा
  • क्यों कुछ देश बाएं और कुछ दाईं ओर ड्राइव करते हैं

बोनस तथ्य:

  • दोनों "उन्होंने यही कहा" और "बिशप के लिए अभिनेत्री ने कहा" यौन अर्थों के साथ वाक्यांशों में प्रतीत होता है कि निर्दोष वाक्यांशों को बदलने के लिए उपयोग किया जाता है। निर्दोष वाक्यांश स्वयं, जैसे "मैं इसे नहीं कर सकता; यह बहुत कठिन है ", जिसे" डबल एंटरेंडर "कहा जाता है, जिसका मूल रूप से अर्थ है कि यह एक बोले गए वाक्यांश है जिसे दो तरीकों से समझा जा सकता है, पहला अर्थ सरल है जबकि दूसरा आम तौर पर या तो विडंबनापूर्ण, अनुचित या risqué है।
  • "बिशप को अभिनेत्री ने कहा" भी आमतौर पर उलट दिया जाता है, अगर यह डबल एंटेंडर को बेहतर बनाता है। जैसे कि "इसे इतनी तंग पकड़ो मत!" * बिशप ने अभिनेत्री को कहा *

अपनी टिप्पणी छोड़ दो

लोकप्रिय पोस्ट

संपादक की पसंद

श्रेणी