हम क्यों कहते हैं कि कोई "कहूट में" है?

हम क्यों कहते हैं कि कोई "कहूट में" है?

वैकल्पिक रूप से साथी, संघ, भागीदारों और / या षड्यंत्रकारियों का मतलब है, मिलीभगत से एक ऐसी वाक्यांश का वर्णन करने के लिए प्रयोग किया जाता है जहां लोग एक साथ काम कर रहे हैं, अक्सर अवैध, अनैतिक, गुप्त और / या अनैतिक योजना पर। शब्द "कहूट" के लिए, इसे "साझेदारी, लीग" के रूप में परिभाषित किया गया है।

की सटीक उत्पत्ति मिलीभगत से ज्ञात नहीं है, हालांकि कुछ बहुत ही आकर्षक सिद्धांत हैं। पहली बार जॉन रसेल बार्टलेट (कोटेशन लड़के के साथ कोई स्पष्ट संबंध) द्वारा 1848 में तैनात किया गया था Americanisms का शब्दकोश:

शामिल होना। शायद से जत्था, स्पेनिश और फ्रांसीसी, पुराने फ्रांसीसी और अंग्रेजी शब्दकोश ऑफ़ होलीबैंड, 15 9 3 में 'एक कंपनी, एक बैंड' के रूप में परिभाषित किया गया है। इसका उपयोग दक्षिण और पश्चिम में एक कंपनी या संघ के संघीय शिकार के लिए यूनियन को इंगित करने के लिए किया जाता है, और कभी-कभी व्यापार में साझेदारी के लिए।

सबसे पुराना उद्धरण कहूट में (और इस समय, यह एकवचन था), 1827 में देखा गया था ऑगस्टा (जॉर्जिया) क्रॉनिकल, बैकवुड के बारे में एक काल्पनिक कहानी में, राजनेता होगा जो तत्कालीन राष्ट्रपति जॉन क्विंसी एडम्स की सरकार को डिक्री करके समर्थन दे रहे थे:

मैं बस उल्लेख करूंगा कि मैं वर्तमान 'मंत्रालय से नफरत करता हूं क्योंकि मैं पोलकट करता हूं। । । । सामान्य सरकार और 'मंत्रालय हमें कमजोर करने के लिए कथ में जा रहा है। । । ।

शब्द के लिए शुरुआती उद्धरण भी इसे एक प्रांतीयवाद के रूप में चिह्नित करते हैं, और एक से बचा जाना चाहिए, जैसे सैमुअल किर्कहम अंग्रेजी व्याकरण और परिचित व्याख्यान (1829), जहां उन्होंने नोट किया कि किसी को "मेरे साथ cahoot में" सेवा मेरे "मेरे साथ भागीदारी में.”

हर किसी को आश्वस्त नहीं किया गया है जत्था उत्पत्ति, हालांकि, और 1888 में, में नया अंग्रेजी शब्दकोश (अब सम्मानजनक के रूप में जाना जाता है ऑक्सफोर्ड अंग्रेजी शब्दकोश), संपादकों को एक अलग स्रोत शब्द मिला, फ्रेंच भी: cahute।

Cahute मूल रूप से केबिन या झोपड़ी का मतलब था, और इसे 16 वीं शताब्दी में स्कॉटिश डायलेक्टिकल अंग्रेजी में अपनाया गया था, जैसा कि इसके समान उच्चारण था भाग लेना। इसके अलावा, स्कॉटिश का अर्थ cahute एक जहाज पर केबिन के साथ-साथ उन लोगों को शामिल किया गया जो इसमें मिलेंगे और योजना बनायेंगे (बाद में कैबिनेट के रूप में जाना जाता है)। तदनुसार, के संपादकों OED आश्वस्त हो गया कि की उत्पत्ति भाग लेना स्कॉटलैंड के माध्यम से अपनी वंशावली का पता लगाया, और इसके गोद लेने के लिए cahute, 1500 के दशक में। इस सिद्धांत के साथ प्राथमिक समस्या यह है कि स्कॉटिश शब्द के अंतिम ज्ञात उदाहरण और इसी तरह के अमेरिकी संस्करण के पहले लगभग साढ़े सदी का अंतराल है।

के लिए अंतिम व्यावहारिक सिद्धांत मिलीभगत से' उत्पत्ति का सुझाव फ्रेडरिक जी कैसिडी ने किया था, जो संस्थापक थे अमेरिकी क्षेत्रीय अंग्रेजी का शब्दकोश, एक लेख में उन्होंने लिखा था अमेरिकी भाषण 1 99 3 में। कैसिडी ने सोचा कि शब्द की उत्पत्ति शब्द को अपने घटक भागों "सीए" और "हूट" में तोड़कर मिल जाएगी।

के लिए सीए, कभी-कभी कभी भी सह, कैसिडी ने "एक साथ, पारस्परिक रूप से, सामान्य" के अर्थ देने के लिए यौगिक शब्दों में उपसर्ग के रूप में इसका उपयोग करने की ओर इशारा किया। इस में, कैसिडी ने इस उपसर्ग के कुछ स्कॉटिश रूपों को इंगित किया, जिसमें शामिल हैं कार-, cur- तथा ker-, जैसे कि carfuffle तथा kersplash (16 वीं शताब्दी की शुरुआत की तारीख)।

अगला, कैसिडी ने जांच की उल्लू की बोली के पुराने स्कॉटिश बोली में उपयोग करें, जो न केवल एक समय में "व्यापार मामलों या चिंताओं" का अर्थ था, लेकिन असंतोष के विस्मयादिबोधक के रूप में भी इसका इस्तेमाल किया गया था। तो, जैसे अन्य शब्दों की सोच का-चिंग तथा केर-पॉव, कैसिडी ने सुझाव दिया कि शायद ca-उल्लू की बोली एक घृणास्पद योजना जैसे घृणा या उपहास के योग्य कुछ पर काम करने वाले लोगों के समूह पर लागू विस्मयादिबोधक के रूप में शुरू हुआ।

जो भी मामला हो, बराबर भागों, के बजाय भाग लेना, पहली बार 1 9 62 के मध्य में सबसे ऊपर ज्ञात संदर्भ के साथ, 1862 में दिखाई दिया अमेरिकी अंग्रेजी का शब्दकोश: "मैक ने मुझे दुकान में कहूट में जाने की कामना की।"

बोनस तथ्य:

  • फिर भी एक और परिकल्पना जहां "कैहूट्स" वाक्यांश से आया था, 1 9 45 में भाषाविद और साहित्यिक इतिहासकार लियो स्पिट्जर द्वारा पोस्ट किया गया था। स्पिट्जर ने इसका विरोध किया भाग लेना फ्रांसीसी शब्द से व्युत्पन्न, cahot, जिसका मतलब है कि झटका एक हो जाता है जब आप गाड़ी में सवारी करते समय टक्कर मारते हैं, या जो ध्रुव इसे उत्पन्न करता है। स्पिट्जर के सिद्धांत के तहत, कठिनाई या बाधा के व्यापक अर्थ के साथ न्यू इंग्लैंड में अमेरिकी अंग्रेज़ी में आने के बाद, cahot व्यापार की कठिनाइयों का भी अर्थ आया, और फिर, आखिरकार, जिन लोगों ने उन्हें जन्म दिया। एक बहुत ही लोकप्रिय सिद्धांत नहीं, कुछ लोग स्पॉट्स के अनुमान के रूप में पकड़ते हैं, जो कि कथों की उत्पत्ति के रूप में हैं।

अपनी टिप्पणी छोड़ दो

लोकप्रिय पोस्ट

संपादक की पसंद

श्रेणी